Tokio Hotel - Schrei

Traduction

Tu te lèves et on te dit où tu dois aller
Quand t'y es on te dit même ce que tu dois penser
Merci, C'était encore une super journée
Tu ne dit rien et personne ne te demande : dit, es ce que c'est ce que tu veux ?

Non- non- non- Nananana- non
Non- non- non- Nananana- non


Cri ! -Jusqu'à ce que tu sois toi même

Cri ! -Même si c'est la dernière chose que tu fait

Cri ! -Même si ça fait mal

Cri aussi fort que tu le peux !
Cri ! - Jusqu'à ce que tu sois toi même
Cri ! -Même si c'est la dernière chose que tu fait
Cri ! -Même si ça fait mal
Cri ! aussi fort que tu le peux !
Cri !

Te promettent tout ce dont tu n'a jamais rêver
Et a un moment il est trop tard mais tu en a besoin :

Retour a zéro- Votre moment est venu
Faites leur savoir qui vous êtes vraiment

# Posté le samedi 10 mars 2007 03:43

Modifié le samedi 23 juin 2007 04:45

Tokio Hotel - Ubers Ende der Welt

Traduction

Nous avons couru à travers la ville
Nous n'avons reconnu aucun endroit
Dans lequel nous étions allé.

Nous avons tout essayé
La liberté finit ici
Nous devons maintenant
traverser ce mur

Bouge de là
ne vois-tu pas l'abîme

REFRAIN
Attention, prêt, pars et cours
Devant nous le ciel s'ouvre
Nous réussissons ensemble
au-delà de la fin de ce monde
qui derrière nous tombe en ruine.

Nous regardons derrière nous encore une fois
c'est le dernier regard
sur tout ce qui a toujours été

Viens, aspire encore une fois.
Cela peut être le début.
Demain est proche à saisir

Bouge de là
Ne vois-tu pas l'abîme

Refrain

Laisse tout derrière toi
Il n'y à plus rien à perdre
Rien derrière toi et moi
ne peut plus nous arrêter

Bouge de là
Regarde moi en face

Attention, prêt, pars et cours
Devant nous le ciel s'ouvre
Nous réussissons ensemble
au-delà de la fin de ce monde
qui derrière nous tombe en ruine.

# Posté le samedi 10 mars 2007 04:13

Modifié le samedi 23 juin 2007 04:49

Tokio Hotel - Durch Den Monsun

Traduction

La fenêtre ne s'ouvre plus
Ici l'espace est rempli de toi et vide à la fois
Devant moi la dernière bougie s'éteint
Ca fait déjà une éternité que j'attends
Et voilà enfin ce moment venu
Dehors de gros nuages noirs approchent

Je dois traverser la mousson– jusqu'au bout du monde
Jusqu'à la fin des temps - jusqu'à ce que la pluie cesse
Contre la tempête – le long de l'abîme
Et quand je n'en peux plus je pense à cela
Un jour nous traverserons ensemble
La mousson,
et tout ira bien.

Un croissant de lune se couche devant moi
Peut-être était il également avec toi il y a quelques instants ?
Et tient-il vraiment ce qu'il m'a promis ?
Je sais que je finirai par te retrouver,
L'ouragan souffle ton nom,
Je crois que je ne pourrai pas y croire plus fort.

Je dois traverser la mousson – jusqu'au bout du monde
Jusqu'à la fin du temps - jusqu'à ce que la pluie cesse
Contre la tempête – le long de l'abîme
Et quand je n'en pourrai plus je me répéterai
Qu'un beau jour nous avancerons ensemble
Et rien ne pourra nous retenir
On traversera la mousson.

Hey! - hey!

Je lutte contre les puissances derrière cette porte
Je les vaincrai et elles m'emporteront vers toi

Alors à ce moment là, tout s'arrangera – tout ira bien - ça ira – oui, ça ira...

# Posté le samedi 10 mars 2007 04:14

Modifié le samedi 23 juin 2007 06:54

Tokio Hotel - Spring Nicht

Traduction

Sur les toits, il fait si froid et si calme
Je tais ton nom
Parce que maintenant tu ne veux pas l'entendre
L'abîme de la ville dévore chaque larme qui tombe
Puisqu'en dessous, il n'y a plus rien qui te retienne

Refrain :
Je crie dans la nuit pour toi
Ne me laisse pas tomber
Ne saute pas
Les lumières ne t'attrapent pas
Elles te trompent
Ne saute pas
Souviens toi de toi et moi
Le monde en dessous n'appartient pas
S'il te plaît, ne saute pas

Dans tes yeux tout semble absurde et vide
La neige tombe solitairement,
Tu ne la sens plus depuis longtemps
quelque part là dehors, tu t'es perdu
Tu rêves de la fin pour recommencer une nouvel fois

Refrain

Je ne sais pas pendant combien de temps
Je pourrais te retenir
Je ne sais pas pendant combien de temps

Prends ma main
Nous commençons encore une fois
Ne saute pas

Refrain

Ne saute pas
Et si cela ne te retient pas non plus
Alors je saute pour toi

# Posté le samedi 10 mars 2007 05:22

Modifié le samedi 23 juin 2007 13:33

Tokio Hotel

Vous vous levez toujours à l'heure et loupez ce qui se passe chez nous
Je vois quelque chose que tu ne vois pas Regarde ce qu'il y a sur nos blousons
Pousse-toi s'il te plaît, tu gênes
On veut passer...

On est jeunes mais plus innocents
Désolé, on ne devrait pas, je sais, mais bon
On commence tout juste à vivre
On est jeunes mais plus innocents
On ne correspond pas à vos attentes
Mais on commence seulement à vivre

Vous regardez toujours droit devant vous - vous ne nous avez pas vu venir
Je crois que c'est là d'où vient le problème car maintenant c'est nous qui
décidons,
Pardon – tu nous barres la route
On veut passer...et avancer ...

On n'a jamais été les bienvenus nulle part
C'est triste, mais aujourd'hui, j'en ai plus rien à battre.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 10 mars 2007 07:39

Modifié le samedi 23 juin 2007 13:54